Maa­rit Kaut­to

Po­ri­lai­nen San­na Sand­berg on har­ras­ta­nut ani­mea, man­gaa ja cosp­la­y­ta ala-as­tei­käi­ses­tä läh­tien. Nyt San­na täyt­tää 26 vuot­ta – it­se asi­as­sa sa­ma­na päi­vä­nä, 27. syys­kuu­ta, jol­loin Po­ris­sa jär­jes­te­tään har­ras­ta­jien oma Nip­po­ri-ta­pah­tu­ma. Nip­po­ri on tänä vuon­na kak­si­päi­väi­nen ja mu­siik­ki­tee­mai­nen.

San­na on hyvä esi­merk­ki sii­tä, et­tä ani­me ja man­ga ei­vät ole vain las­ten ja nuor­ten jut­tu, vaan ne ko­ko­a­vat yh­teen eri ikäi­siä har­ras­ta­jia.

– Ani­me ja man­ga ei­vät ole enää Suo­mes­sa niin ou­to­ja asi­oi­ta kuin vaik­ka­pa kym­me­nen vuot­ta sit­ten. Ny­ky­ään moni on näh­nyt ai­na­kin yh­den ani­me­sar­jan.

– Ke­säl­lä 2022 olin kak­si viik­koa töis­sä ani­me­kaup­pa Uru­min pop up -myy­mä­läs­sä Po­ris­sa ja siel­lä kävi to­del­la pal­jon eri ikäi­siä ih­mi­siä. Oli hie­noa, kun fi­guu­rei­ta ja muu­ta ani­me­ta­va­raa sai omas­ta ko­ti­kau­pun­gis­ta tar­vit­se­mat­ta läh­teä Tam­pe­reel­le tai Hel­sin­kiin, San­na to­te­aa ja jat­kaa:

– It­se luin en­sim­mäi­sen man­ga­pok­ka­ri­ni var­maan­kin kol­man­nel­la luo­kal­la. Iso­sis­ko­ni kiin­nos­tui en­sin näis­tä asi­ois­ta ja minä tu­lin pe­räs­sä. Pian aloin myös kat­se­le­maan ani­mea ja ny­ky­ään ke­rään li­säk­si fi­guu­rei­ta ja har­ras­tan cosp­la­y­ta.

– Sar­jat, elo­ku­vat ja kir­jat ovat ai­na kiin­nos­ta­neet mi­nua. Man­ga-sar­ja­ku­vien hah­mot, ta­ri­nat ja maa­il­mat poik­ke­a­vat ai­ka pal­jon pe­rin­tei­sis­tä sar­ja­ku­vis­ta. Suo­sik­ki­man­ga­ni on täl­lä het­kel­lä To­kyo Ghoul, joka on mel­ko synk­kä, mut­ta sen kir­joi­tus­tyy­li on mie­les­tä­ni kau­nis. Ta­ri­nas­sa ku­va­taan hah­mo­jen elä­mää ja sitä, mi­ten he kas­va­vat ih­mi­si­nä.

Cosp­lay-asun­sa San­na te­kee ai­na it­se. Hän on käy­nyt Nip­po­rin li­säk­si cosp­lay-ta­pah­tu­mis­sa muun mu­as­sa Tam­pe­reel­la ja Hel­sin­gis­sä.

– Täl­lä het­kel­lä olen te­ke­mäs­sä Month­ly Girls’ No­za­ki-kun -sar­jan Yuu Kas­hi­man asua. Tämä man­ga­sar­ja on haus­ka ja viih­dyt­tä­vä.

– Kun aloi­tin cosp­lay pu­ku­jen te­ke­mi­sen, oli tär­kein­tä, et­tä asu on mah­dol­li­sim­man hie­no ja py­rin täy­del­li­syy­teen. Ny­ky­ään olen hiu­kan hel­lit­tä­nyt vaa­ti­muk­sis­ta­ni ja se on ol­lut hel­pot­ta­vaa, San­na huo­kaa.

Po­ris­sa ei ole täl­lä het­kel­lä omaa ani­me/man­ga-yh­dis­tys­tä, mut­ta San­nan mu­kaan on hie­noa, et­tä kau­pun­gin­kir­jas­to on kiin­nos­tu­nut ja pa­neu­tu­nut har­ras­tuk­seen. Po­rin pää­kir­jas­to on pää­vas­tuus­sa Nip­po­rin jär­jes­te­lyis­tä ja kir­jas­ton ti­lois­sa ko­koon­tuu AMP-Klubi, joka on mak­su­ton ja avoin kai­kil­le ani­mes­ta, man­gas­ta ja pe­leis­tä kiin­nos­tu­neil­le.

– Po­rin pää­kir­jas­tos­sa on sitä pait­si oi­kein hy­vät man­ga­va­li­koi­mat, mikä ei ole it­ses­tään sel­vää. Olen ju­tel­lut esi­mer­kik­si tam­pe­re­lais­ten ja hel­sin­ki­läis­ten har­ras­ta­jien kans­sa ja he ovat ol­leet ai­van ih­meis­sään. Po­rin hyl­lyis­tä voi löy­tyä jopa eng­lan­nin­kie­li­siä uu­tuus­man­ga­sar­jo­ja.

San­na on tänä vuon­na en­sim­mäis­tä ker­taa va­paa­eh­toi­se­na mu­ka­na Nip­po­ri-ta­pah­tu­man jär­jes­te­lyis­sä.

– Tänä vuon­na on uut­ta, et­tä ta­pah­tu­ma on kak­si­päi­väi­nen. Per­jan­tai-il­ta­na ta­pah­tuu kir­jas­tol­la ja lau­an­tai­na on cosp­lay-kil­pai­lu kes­kus­tan nuok­ka­ril­la. Nuok­ka­ril­la on myös tai­de­ku­ja,ja­pa­ni­lai­ses­ta po­pu­laa­ri­kult­tuu­ris­ta kiin­nos­tu­neet voi­vat tul­la myy­mään tai­det­taan.

– Uut­ta on myös cosp­lay-deit­ti, jon­ka jär­jes­tä­vät Deit­ti­heit­ti­öt. Se on na­pa­kymp­pi­tyy­li­nen, leik­ki­mie­li­nen deit­ti­ki­sai­lu. Ja kos­ka tee­ma­na on mu­siik­ki, ta­pah­tu­ma päät­tyy ani­me­dis­coon. Mo­lem­pi­na päi­vi­nä on myös lu­en­to­ja. It­se ker­ron ke­räi­ly­nu­keis­ta. Omat nuk­ke­ni ovat Vo­ca­loid-vir­tu­aa­li-ido­lei­ta. Hah­mois­ta tun­ne­tuin on Miku Hat­su­ne. Näi­den nuk­ke­jen li­säk­si mi­nul­la on myös fi­guu­re­ja noin kol­mi­sen­kym­men­tä, San­na jut­te­lee.

Sa­nas­toa

– Ani­me on va­kiin­tu­nut län­si­mais­sa tar­koit­ta­maan ni­me­no­maan ja­pa­ni­lais­ta ani­maa­ti­o­ta.

– Man­ga on ja­pa­nin kie­li­nen sana, joka tar­koit­taa sar­ja­ku­vaa. Län­si­mais­sa man­ga tar­koit­taa Ja­pa­nis­sa teh­tyä sar­ja­ku­vaa, joka lu­e­taan ”vää­rin päin” oi­ke­al­ta va­sem­mal­le.

– Cosp­lay, ly­hen­net­ty sa­nois­ta ”cos­tu­me play”, eli pu­kui­lu, on har­ras­tus, jos­sa ih­mi­set pu­keu­tu­vat esi­mer­kik­si man­ga-, ani­me-, sar­ja­ku­va-, peli- tai elo­ku­va­hah­moik­si.

– Vo­ca­loid on Ya­ma­han ke­hit­tä­mä lau­lu­syn­te­ti­saat­to­ri. Oh­jel­mis­toon syö­te­tään lau­lun sa­nat ja me­lo­dia, joi­den pe­rus­teel­la se mal­lin­taa lau­lua. Ää­ni­pank­ke­ja kut­su­taan Vo­ca­loi­dek­si ja niil­lä on omat ni­met ja hah­mot. Tun­ne­tuin hah­mo on Miku Hat­su­ne.